--- xringd-1.20.orig/Makefile +++ xringd-1.20/Makefile @@ -1,4 +1,3 @@ -# # Makefile -- xringd # # Copyright (c) 1995-1996 Angelo Haritsis. All rights reserved. @@ -7,10 +6,10 @@ # VERSION=1.20 - +DESTDIR= # where we install -BINDIR=/usr/local/sbin -MANDIR=/usr/local/man +BINDIR=${DESTDIR}/usr/sbin +MANDIR=${DESTDIR}/usr/share/man # Number of seconds (compiled-in) to wait after resetting the state machine # before accepting any new rings; can also be set on cmd line (-t) @@ -21,18 +20,13 @@ CONF=/etc/xringd.conf # compiled-in modem device; can be specified on command line (-c) -MODEM=/dev/modem - -#DBG=-DRINGSM_DUMP -DDEBUG # include ringsm debug code +MODEM=/dev/ttyS0 DEFS=-DVERSION=\"$(VERSION)\" -DMODEM_FILE=\"$(MODEM)\" -DCONF_FILE=\"$(CONF)\" -DINIT_TIMEOUT=$(INITWAIT) $(DBG) CC=gcc -CFLAGS =-Wall -O2 -m486 $(DEFS) -s -#CFLAGS = -g $(DEFS) -LDFLAGS=-s -#LDFLAGS=-g - +CFLAGS += -Wall -O2 $(DEFS) +LDFLAGS += OBJ = ringsm.o xringd.o @@ -40,23 +34,13 @@ $(CC) $(LDFLAGS) $(OBJ) -o $@ install: xringd - -install -o root -g bin -m 755 xringd $(BINDIR) - -install -o root -g root -m 755 xringd.8 $(MANDIR)/man8 - @echo "!!! You also need a config file, eg. /etc/xringd.conf" - -dist: - -mv -f xringd*.lsm xringd-$(VERSION).lsm > /dev/null 2>&1 - -perl -pi -e "s/Version:\t[0-9.]+/Version:\t$(VERSION)/;s/xringd-[0-9]+\.[0-9]+/xringd-$(VERSION)/g;" xringd-$(VERSION).lsm - #-perl -pi -e "s/xringd [0-9.]+/xringd $(VERSION)/;" README - cp xringd*.lsm $(HOME)/ - ( cd .. ; tar --exclude \*.o --exclude RCS --exclude test \ - --exclude .gdb_history \ - -zcvSf $(HOME)/xringd-$(VERSION).tgz xringd \ - ) + /usr/bin/install -o root -g bin -m 755 xringd $(BINDIR) + /usr/bin/install -o root -g root -m 755 xringd.8 $(MANDIR)/man8 + #/usr/bin/install -o root -g root -m 600 xringd.conf ${DESTDIR}/etc -# util to show the internal kernel mdoem input counters +# util to show the internal kernel modem input counters uartcount: uartcount.c $(CC) $(CFLAGS) $? -o $@ clean: - rm -f *.o xringd errors tags + rm -f *.o xringd errors tags uartcount --- xringd-1.20.orig/debian/changelog +++ xringd-1.20/debian/changelog @@ -0,0 +1,278 @@ +xringd (1.20-27) unstable; urgency=low + + * Remove /etc/xringd.conf.bak on purge. (Closes: #798378) + * Debconf templates and debian/control reviewed by the debian-l10n- + english team as part of the Smith review project. Closes: #796234 + * [Debconf translation updates] + - Danish (Joe Hansen). Closes: #800395 + - Russian (Yuri Kozlov). Closes: #800461 + - Brazilian Portuguese (Adriano Rafael Gomes). Closes: #801187 + - German (Mario Blättermann). Closes: #801243 + - Dutch; (Frans Spiesschaert). Closes: #801387 + - Spanish; (Camaleón). Closes: #801393 + - Italian (Beatrice Torracca). Closes: #801450 + - Czech (Miroslav Kure). Closes: #801454 + - Portuguese (Miguel Figueiredo). Closes: #801635 + - French (Jean-Pierre Giraud). Closes: #801639 + + -- Steve Kowalik Sat, 21 Nov 2015 17:08:38 +1100 + +xringd (1.20-26) unstable; urgency=low + + * Acknowlege NMUs. (Closes: #422489, #469710, #486203, #486694, #487321) + (Closes: #488056) + * Debconf translations: + - Italian. (Closes: #602487) (thanks, Luca Bruno) + - Brazilian Portuguese. (Closes: #795346) (thanks, Eder L. Marques) + * Bump to Standards-Version 3.9.5; no changes needed. + * Update from debhelper 4 (!) to 9, hello four line rules file. + * Drop -s from gcc/ld calls. (Closes: #438327) + * Add lsb-functions source to init script. + * Use $() for subshells in the postinst, and drop the full path for mktemp. + * Reflow the debconf question to silence Lintian warning. + + -- Steve Kowalik Mon, 17 Aug 2015 18:34:06 +1000 + +xringd (1.20-25.2) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload to fix pending l10n issues. + * Debconf translations: + - Portuguese. Closes: #422489 + - Russian. Closes: #486203 + - Turkish. Closes: #486694 + - Galician. Closes: #487321 + - Basque. Closes: #488056 + * [Lintian] Properly phrase package description + * [Lintian] Stop hiding errors from "make clean" + + -- Christian Perrier Sun, 08 Jun 2008 07:29:48 +0200 + +xringd (1.20-25.1) unstable; urgency=low + + * Non-maintainer upload. + * Added LSB formatted dependency info in init.d script (closes: #469710) + + -- Peter Eisentraut Wed, 02 Apr 2008 11:20:48 +0200 + +xringd (1.20-25) unstable; urgency=low + + * Add Vietnamese translation. (Closes: #324269) (thanks, Clytie + Siddall) + * Add Swedish translation. (Closes: #331370) (thanks, Daniel + Nylander) + + -- Steve Kowalik Tue, 15 Nov 2005 09:48:00 +1100 + +xringd (1.20-24) unstable; urgency=low + + * Replace the debconf dependancy with ${misc:Depends}. + + -- Steve Kowalik Wed, 3 Aug 2005 09:43:09 +1000 + +xringd (1.20-23) unstable; urgency=low + + * Add Czech debconf translation. (Closes: #289513) (thanks, + Miroslav Kure) + + -- Steve Kowalik Mon, 10 Jan 2005 02:04:14 +1100 + +xringd (1.20-22) unstable; urgency=low + + * Add Danish debconf translation. (Closes: #285960) (thanks, + Morten Bo Johansen) + + -- Steve Kowalik Fri, 17 Dec 2004 09:35:02 +1100 + +xringd (1.20-21) unstable; urgency=low + + * Add Japanese debconf translation. (Closes: #259803) (thanks, + Hideki Yamane) + * Slightly fix debian/rules, and utilise dh_link instead of doing ln + ourselves. + * Remove local-variables from changelog. + * Bump to Standards-Version 3.6.1; no changes needed. + + -- Steve Kowalik Tue, 3 Aug 2004 15:16:32 +1000 + +xringd (1.20-20) unstable; urgency=low + + * Add Dutch debconf translation. (Closes: #208264) (thanks, Tim + Vandermeersch) + + -- Steve Kowalik Tue, 2 Sep 2003 06:55:36 +1000 + +xringd (1.20-19) unstable; urgency=low + + * Uncorrupt po files. (Closes: #200377) (thanks, Christian Perrier) + + -- Steve Kowalik Tue, 8 Jul 2003 20:54:33 +1000 + +xringd (1.20-18) unstable; urgency=low + + * Move to debhelper 4. + * Kill debian/confffiles. (Closes: #190319) + * Convert to using po-debconf. (Closes: #198271) + * Include new French translation. (Closes: #198888) + * Thanks to Michel Grentzinger for both debconf-y patches. + + -- Steve Kowalik Sat, 5 Jul 2003 14:37:02 +1000 + +xringd (1.20-17) unstable; urgency=low + + * Move /usr/share/doc/xringd/examples/xringd.conf to /usr/share/xringd. + * Kill some debhelper stuff in debian/rules. + + -- Steve Kowalik Sun, 20 Apr 2003 02:18:53 +1000 + +xringd (1.20-16) unstable; urgency=low + + * Pre-emptive upload. Remove the version component of the Depends on + debconf. + + -- Steve Kowalik Sat, 29 Jun 2002 17:47:37 +1000 + +xringd (1.20-15) unstable; urgency=low + + * Update the init.d script to have a parse option. + * Added Spanish debconf template. (Thanks, Carlos Valdivia) + (Closes: #128170) + + -- Steve Kowalik Tue, 8 Jan 2002 11:31:07 +1100 + +xringd (1.20-14) unstable; urgency=low + + * And now to actually fix the config script. + + -- Steve Kowalik Sun, 30 Sep 2001 20:31:55 +1000 + +xringd (1.20-13) unstable; urgency=medium + + * Brillant, -12 didn't actually fix the config script. (Slaps $self) + + -- Steve Kowalik Wed, 19 Sep 2001 04:57:17 +1000 + +xringd (1.20-12) unstable; urgency=medium + + * Okay, let's fix up config while we're at it. + + -- Steve Kowalik Sun, 9 Sep 2001 15:16:07 +1000 + +xringd (1.20-11) unstable; urgency=medium + + * Decided I didn't like the old postinst, so I rewrote it. This one should + be better behaved, too. + * Tweak default xringd.conf (Whoopsie) + * Fix lintian error. + + -- Steve Kowalik Fri, 7 Sep 2001 16:29:58 +1000 + +xringd (1.20-10) unstable; urgency=medium + + * Fix use of temp file in postinst + * Bumped Standards-Version to 3.5.6 + + -- Steve Kowalik Thu, 16 Aug 2001 23:28:24 +1000 + +xringd (1.20-9) unstable; urgency=medium + + * Check value returned from parsing config file. (Closes: #106192) + * I can't force xringd to _not_ respond to a SIGUSR1, the submitter + doesn't respond, so closing. (Closes: #60544) + + -- Steve Kowalik Mon, 23 Jul 2001 15:57:20 +1000 + +xringd (1.20-8) unstable; urgency=medium + + * Fix postinst and config script so that dpkg-reconfigure works as + expected. + * Add a postrm so that /etc/xringd.conf gets deleted on purge. + * Urgency medium so it drops into testing. + + -- Steve Kowalik Fri, 20 Jul 2001 12:51:33 +1000 + +xringd (1.20-7) unstable; urgency=low + + * Include German debconf template (Thanks, Michael Bramer) + * Closes: #105224 + * Update maintainer e-mail address. + + -- Steve Kowalik Tue, 17 Jul 2001 12:20:04 +1000 + +xringd (1.20-6) unstable; urgency=low + + * Remove warning in the init script that was added in -5 + * Use debconf to prompt for modem device. + * Added --background for the start calls to the init script. + * Gave postinst a bit more of a brain. + + -- Steve Kowalik Thu, 12 Jul 2001 16:23:55 +1000 + +xringd (1.20-5) unstable; urgency=low + + * Change default device from /dev/modem to /dev/ttyS0 (Closes: #104107) + * Tweak init script + + -- Steve Kowalik Tue, 10 Jul 2001 16:53:45 +1000 + +xringd (1.20-4) unstable; urgency=low + + * New Maintainer (Closes: #93318) + * Clean up the init script, and actually install it. + * Fix up the Makefile. + * Get rid of compile-time warnings. + * Define appropriate conffiles. + * Rewrote debian/rules. + + -- Steve Kowalik Mon, 2 Jul 2001 08:23:55 +1000 + +xringd (1.20-3) unstable; urgency=low + + * Package is orphaned (see #93318); maintainer set to Debian QA Group. + * Moved to debhelper 3. Closes: #91086, #91729. + * Conforms to Standards version 3.5.2: + * Added build dependencies. + * debian/rules: Support the `debug' build option. + * debian/copyright: Updated. + + -- Matej Vela Fri, 13 Apr 2001 19:37:31 +0200 + +xringd (1.20-2) unstable; urgency=low + + * Use debhelper. + * Fix space in Makefile (Bug#33221). + + -- David Engel Tue, 20 Jul 1999 21:49:52 -0500 + +xringd (1.20-1) unstable; urgency=low + + * New upstream version. + * Change /etc/xringd.conf to mode 600. + + -- David Engel Wed, 1 Oct 1997 13:46:56 -0500 + +xringd (1.10-6) unstable; urgency=low + + * Applied Andrea Arcangeli patch to disable echo on the serial + port by default (Bug#10918). + + -- David Engel Thu, 17 Jul 1997 11:31:06 -0500 + +xringd (1.10-5) unstable; urgency=low + + * Built with libc6. + * Updated init.d script messages to current standards. + + -- David Engel Tue, 13 May 1997 21:59:35 -0500 + +xringd (1.10-4) unstable; urgency=low + + * Compressed manual page. + + -- David Engel Sat, 22 Mar 1997 20:45:40 -0600 + +xringd (1.10-3) unstable; urgency=low + + * Convrted to new source format. + + -- David Engel Sat, 22 Mar 1997 20:01:35 -0600 + --- xringd-1.20.orig/debian/compat +++ xringd-1.20/debian/compat @@ -0,0 +1 @@ +9 --- xringd-1.20.orig/debian/config +++ xringd-1.20/debian/config @@ -0,0 +1,16 @@ +#!/bin/sh -e + +# Drag in debconf stuff. +. /usr/share/debconf/confmodule + +if [ -f /etc/xringd.conf ]; then + MODDEV=`grep -E '^-m ' /etc/xringd.conf | cut -d\ -f2` +fi + +if [ -f /etc/xringd.conf -a ! -z "$MODDEV" ]; then + db_set xringd/modem-device $MODDEV +fi + +db_input medium xringd/modem-device || true +db_go + --- xringd-1.20.orig/debian/control +++ xringd-1.20/debian/control @@ -0,0 +1,14 @@ +Source: xringd +Section: comm +Priority: extra +Maintainer: Steve Kowalik +Standards-Version: 3.9.5 +Build-Depends: debhelper (>= 9) + +Package: xringd +Architecture: any +Depends: ${shlibs:Depends}, ${misc:Depends}, debianutils (>= 1.7) +Description: extended ring daemon - monitor phone rings and take action + xringd will monitor a serial line for RING signals and activate various + commands when specific "ring-delay sequences" are detected. + --- xringd-1.20.orig/debian/copyright +++ xringd-1.20/debian/copyright @@ -0,0 +1,27 @@ +This is Angelo Haritsis' Extended Ring Daemon +prepackaged for Debian. + +This package was put together by David Engel , from +sources obtained from: + sunsite.unc.edu:/pub/Linux/system/network/daemons/xringd-1.20.tgz + +xringd is distributed under the GNU General Public License. + +xringd is Copyright (c) 1995-1996 Angelo Haritsis. All rights reserved. + + This program is free software; you can redistribute it and/or modify + it under the terms of the GNU General Public License as published by + the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or + (at your option) any later version. + + This program is distributed in the hope that it will be useful, + but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of + MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the + GNU General Public License for more details. + + You should have received a copy of the GNU General Public License + along with this program; if not, write to the Free Software Foundation, + Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA. + +On Debian systems, the complete text of the GNU General Public License +can be found in `/usr/share/common-licenses/GPL'. --- xringd-1.20.orig/debian/dirs +++ xringd-1.20/debian/dirs @@ -0,0 +1,5 @@ +etc +usr/sbin +usr/share/xringd +usr/share/man/man8 +usr/share/doc/xringd/examples --- xringd-1.20.orig/debian/docs +++ xringd-1.20/debian/docs @@ -0,0 +1,2 @@ +README +TODO --- xringd-1.20.orig/debian/init +++ xringd-1.20/debian/init @@ -0,0 +1,48 @@ +#!/bin/sh +### BEGIN INIT INFO +# Provides: xringd +# Required-Start: $remote_fs $syslog +# Required-Stop: $remote_fs $syslog +# Default-Start: 2 3 4 5 +# Default-Stop: 0 1 6 +### END INIT INFO + +set -e + +DESC="Phone line monitor: " +DAEMON="/usr/sbin/xringd" +NAME="xringd" +test -f $DAEMON || exit 0 + +. /lib/lsb/init-functions + +case "$1" in + start) + echo -n "Starting $DESC" + start-stop-daemon --quiet --start --background --exec $DAEMON + echo "$NAME." + ;; + stop) + echo -n "Stopping $DESC" + start-stop-daemon --quiet --oknodo --stop --exec $DAEMON + echo "$NAME." + ;; + restart|reload|force-reload) + echo -n "Restarting $DESC" + start-stop-daemon --quiet --oknodo --stop --exec $DAEMON + start-stop-daemon --quiet --start --background --exec $DAEMON + echo "$NAME." + ;; + parse) + $0 stop + $DAEMON -n + if [ $? -eq 0 ]; then + $0 start + fi + ;; + *) + echo "Usage: /etc/init.d/xringd {start|stop|restart|reload|force-reload|parse}" + exit 1 +esac + +exit 0 --- xringd-1.20.orig/debian/links +++ xringd-1.20/debian/links @@ -0,0 +1 @@ +usr/share/xringd/xringd.conf usr/share/doc/xringd/examples/xringd.conf --- xringd-1.20.orig/debian/po/POTFILES.in +++ xringd-1.20/debian/po/POTFILES.in @@ -0,0 +1 @@ +[type: gettext/rfc822deb] templates --- xringd-1.20.orig/debian/po/cs.po +++ xringd-1.20/debian/po/cs.po @@ -0,0 +1,50 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 13:35+0200\n" +"Last-Translator: Miroslav Kure \n" +"Language-Team: Czech \n" +"Language: cs\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Zařízení modemu:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Zadejte prosím jméno zařízení, ke kterému je připojen modem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd se potřebuje bavit s modemem připojeným přes sériový port. Zadejte, " +"ke kterému sériovému portu (obvykle /dev/ttyS[0-4] je modem připojen." + +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "Zařízení, ke kterému je připojen modem:" --- xringd-1.20.orig/debian/po/da.po +++ xringd-1.20/debian/po/da.po @@ -0,0 +1,40 @@ +# Danish translation xringd. +# Copyright (C) 2015 xringd og nedenstående oversættere. +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# Morten Bo Johansen , 2004. +# Joe Hansen (joedalton2@yahoo.dk), 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd_1.20-21_da.po\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-28 17:30+01:00\n" +"Last-Translator: Joe Hansen \n" +"Language-Team: Danish \n" +"Language: da\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Modemenhed:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Indtast venligst navnet for enheden modemmet er forbundet til." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd skal kunne kommunikere med et modem tilsluttet via en seriel port. " +"Angiv hvilken seriel port (normalt /dev/ttyS[0-4]) dit modem er tilsluttet." --- xringd-1.20.orig/debian/po/de.po +++ xringd-1.20/debian/po/de.po @@ -0,0 +1,54 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# Michael Bramer , 2001. +# Mario Blättermann , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-07 19:54+0100\n" +"Last-Translator: Mario Blättermann \n" +"Language-Team: German \n" +"Language: de\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 2.0\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Modem-Gerät:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" +"Bitte geben Sie den Namen der Gerätedatei an, über die das Modem " +"angeschlossen ist." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd muss ein Modem abfragen, welches über einen seriellen Port " +"angeschlossen ist. Bitte geben Sie den entsprechenden Anschluss Ihres Modems " +"an (üblich ist /dev/ttyS[0-4])." --- xringd-1.20.orig/debian/po/es.po +++ xringd-1.20/debian/po/es.po @@ -0,0 +1,70 @@ +# xringd po-debconf translation to Spanish +# Copyright (C) 2015 Software in the Public Interest +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# +# Changes: +# - Initial translation +# Camaleón , 2015 +# +# - Updates +# +# +# Traductores, si no conocen el formato PO, merece la pena leer la +# documentación de gettext, especialmente las secciones dedicadas a este +# formato, por ejemplo ejecutando: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Equipo de traducción al español, por favor lean antes de traducir +# los siguientes documentos: +# +# - El proyecto de traducción de Debian al español +# http://www.debian.org/intl/spanish/ +# especialmente las notas y normas de traducción en +# http://www.debian.org/intl/spanish/notas +# +# - La guía de traducción de po's de debconf: +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# o http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-09 15:44+0200\n" +"Last-Translator: Camaleón \n" +"Language-Team: Debian Spanish \n" +"Language: es\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Dispositivo del módem:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Introduzca el nombre del dispositivo donde está conectado el módem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd necesita sondear un módem conectado a través de un puerto serie. " +"Indique el puerto serie que utiliza el módem (normalmente «/dev/ttyS[0-4]»)." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "¿A qué dispositivo está conectado el módem?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/eu.po +++ xringd-1.20/debian/po/eu.po @@ -0,0 +1,53 @@ +# translation of xringd debconf template to Basque +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Xabier Bilbao , 2008. +# Iñaki Larrañaga Murgoitio , 2008. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd-eu\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-24 16:54+0200\n" +"Last-Translator: Iñaki Larrañaga Murgoitio \n" +"Language-Team: Basque \n" +"Language: eu\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Xringd needs to poll a modem, which connects to your machine via a serial " +#| "port. Please enter which serial port (usually /dev/ttyS[0-4]) your modem " +#| "is connected to." +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd-k modem bat behar du, serieko atakaren bitartez ordenagailura " +"konektatzeko. Zehaztu ezazu serieko zein atakatara konektatuta dagoen modema " +"(normalean /dev/ttyS[0-4])." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "Zein gailutara dago konektatuta modema?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/fr.po +++ xringd-1.20/debian/po/fr.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# Translation of xringd debconf templates to French. +# Copyright (C) 2015, French l10n team +# This file is distributed under the same license as the neurodebian package. +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Michel Grentzinger , 2003. +# Jean-Pierre Giraud , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd_1.20-27\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-27 09:20+0200\n" +"Last-Translator: Jean-Pierre Giraud \n" +"Language-Team: French \n" +"Language: fr\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Périphérique du modem :" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Veuillez indiquer le nom du périphérique auquel le modem est connecté." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd doit être à l'écoute d'un modem connecté via un port série. Veuillez " +"indiquer le port série (généralement /dev/ttyS[0-4]) sur lequel le modem est " +"connecté." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "Sur quel port votre modem est-il connecté ?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/gl.po +++ xringd-1.20/debian/po/gl.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# Galician translation of xringd's debconf templates +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# Jacobo Tarrio , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-21 00:11+0100\n" +"Last-Translator: Jacobo Tarrio \n" +"Language-Team: Galician \n" +"Language: gl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Xringd needs to poll a modem, which connects to your machine via a serial " +#| "port. Please enter which serial port (usually /dev/ttyS[0-4]) your modem " +#| "is connected to." +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd precisa de consultar un módem, que se conecta á súa máquina mediante " +"un porto serie. Introduza o nome do porto serie (normalmente /dev/ttyS[0-4]) " +"ao que está conectado o módem." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "¿A que dispositivo está conectado o seu módem?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/it.po +++ xringd-1.20/debian/po/it.po @@ -0,0 +1,47 @@ +# Italian translation of xringd debconf messages +# Copyright (C) 2015, xringd package's copyright holder +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# Luca Bruno , 2010. +# Beatrice Torracca , 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 11:45+0200\n" +"Last-Translator: Beatrice Torracca \n" +"Language-Team: Italian \n" +"Language: it\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Virtaal 0.7.1\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Device del modem:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Inserire il nome del device a cui è connesso il modem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd ha bisogno di poter controllare il modem che è collegato al sistema " +"tramite una porta seriale. Specificare quale porta seriale è usata dal modem " +"(solitamente /dev/ttyS[0-4])." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "A che dispositivo è collegato il modem?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/ja.po +++ xringd-1.20/debian/po/ja.po @@ -0,0 +1,59 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd 1.20-20\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-07-05 8:37+0900\n" +"Last-Translator: Hideki Yamane \n" +"Language-Team: Japanese \n" +"Language: ja\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=EUC-JP\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Xringd needs to poll a modem, which connects to your machine via a serial " +#| "port. Please enter which serial port (usually /dev/ttyS[0-4]) your modem " +#| "is connected to." +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"xringd ϡꥢݡȤ˷ҤƤǥ³Ԥɬפ" +"ǥबɤΥꥢݡȤ³Ƥ뤫ϤƤ ( /" +"dev/ttyS[0-4] Ǥ)" + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "ɤΥǥХ˥ǥब³Ƥޤ?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/nl.po +++ xringd-1.20/debian/po/nl.po @@ -0,0 +1,56 @@ +# +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# Frans Spiesschaert , 2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd 1.20-27\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-26 13:07+0200\n" +"Last-Translator: Frans Spiesschaert \n" +"Language-Team: Debian Dutch l10n Team \n" +"Language: nl\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"X-Generator: Gtranslator 2.91.6\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Modemapparaat:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Geef de naam op van het apparaat waarmee de modem verbonden is." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd moet een modem kunnen beluisteren die via een seriële poort met uw " +"computer verbonden is. Gelieve te vermelden welke seriële poort (meestal /" +"dev/ttyS[0-4]) door uw modem gebruikt wordt." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "Met welk apparaat is uw modem verbonden?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/pt.po +++ xringd-1.20/debian/po/pt.po @@ -0,0 +1,46 @@ +# Portuguese translations for xringd package. +# Copyright (C) 2007 Miguel Figueiredo +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# Miguel Figueiredo , 2007-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd 1.20-25\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-10 10:25+0100\n" +"Last-Translator: Miguel Figueiredo \n" +"Language-Team: Portuguese \n" +"Language: pt\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Dispositivo modem:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Por favor introduza o nome do dispositivo ao qual está ligado o modem." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"O Xringd tem de comunicar com um modem ligado através duma porta série. Por " +"favor especifique qual a porta série que o modem utiliza (normalmente (dev/" +"ttyS[0-4])." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "A que dispositivo está ligado o modem?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/pt_BR.po +++ xringd-1.20/debian/po/pt_BR.po @@ -0,0 +1,49 @@ +# xringd Brazilian Portuguese translation +# Copyright (C) 2012 xringd's COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# Felipe Duarte , 2011, 2012. +# Eder L. Marques , 2015 +# Adriano Rafael Gomes , 2012-2015. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-10-01 08:44-0300\n" +"Last-Translator: Adriano Rafael Gomes \n" +"Language-Team: Brazilian Portuguese \n" +"Language: pt_BR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Dispositivo do modem:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" +"Por favor, informe o nome do dispositivo ao qual o modem está conectado." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"O Xringd necessita pesquisar um modem conectado através de uma porta serial. " +"Por favor, especifique qual porta serial o modem usa (geralmente /dev/" +"ttyS[0-4])." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "A qual dispositivo seu modem está conectado?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/ru.po +++ xringd-1.20/debian/po/ru.po @@ -0,0 +1,48 @@ +# translation of ru.po to Russian +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# +# Yuri Kozlov , 2008, 2015. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd 1.20-27\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2015-09-29 19:59+0300\n" +"Last-Translator: Yuri Kozlov \n" +"Language-Team: Russian \n" +"Language: ru\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Lokalize 1.5\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "Устройство модема:" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "Введите имя устройства через которое подключён модем." + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd нужно опросить модем, подключённый к последовательному порту. " +"Укажите, к какому последовательному порту (обычно, /dev/ttyS[0-4]) подключён " +"модем." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "К какому устройству подключён модем?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/sv.po +++ xringd-1.20/debian/po/sv.po @@ -0,0 +1,57 @@ +# Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext +# documentation is worth reading, especially sections dedicated to +# this format, e.g. by running: +# info -n '(gettext)PO Files' +# info -n '(gettext)Header Entry' +# Some information specific to po-debconf are available at +# /usr/share/doc/po-debconf/README-trans +# or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans +# Developers do not need to manually edit POT or PO files. +# , fuzzy +# +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd 1.20-24\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-04 06:49+0200\n" +"Last-Translator: Daniel Nylander \n" +"Language-Team: Swedish \n" +"Language: sv\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=iso-8859-1\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Xringd needs to poll a modem, which connects to your machine via a serial " +#| "port. Please enter which serial port (usually /dev/ttyS[0-4]) your modem " +#| "is connected to." +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd behver att lsa av ett modem, vilket kopplar upp din maskin via ett " +"seriellport. Ange vilken port (vanligtvis /dev/ttyS[0-4]) ditt modem r " +"inkopplat p." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "P vilken enhet r ditt modem inkopplad i?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/templates.pot +++ xringd-1.20/debian/po/templates.pot @@ -0,0 +1,38 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the xringd package. +# FIRST AUTHOR , YEAR. +# +#, fuzzy +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: FULL NAME \n" +"Language-Team: LANGUAGE \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=CHARSET\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" --- xringd-1.20.orig/debian/po/tr.po +++ xringd-1.20/debian/po/tr.po @@ -0,0 +1,52 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Mert Dirik , 2008. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2008-06-17 21:37+0200\n" +"Last-Translator: Mert Dirik \n" +"Language-Team: Debian L10n Turkish \n" +"Language: \n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"X-Poedit-Language: Turkish\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Xringd needs to poll a modem, which connects to your machine via a serial " +#| "port. Please enter which serial port (usually /dev/ttyS[0-4]) your modem " +#| "is connected to." +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Xringd, makinenize seri porttan bağlanan bir modemi sorgulamaya (poll) " +"ihtiyaç duyar. Lütfen modeminizin bağlı olduğu seri portu girin. " +"(genellikle /dev/ttyS[0-4])" + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "Modeminiz hangi aygıta bağlı?" --- xringd-1.20.orig/debian/po/vi.po +++ xringd-1.20/debian/po/vi.po @@ -0,0 +1,51 @@ +# Vietnamese translation for XRingD. +# Copyright © 2005 Free Software Foundation, Inc. +# Clytie Siddall , 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: xringd 1.20-24\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: xringd@packages.debian.org\n" +"POT-Creation-Date: 2015-09-26 08:36+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-08-21 20:49+0930\n" +"Last-Translator: Clytie Siddall \n" +"Language-Team: Vietnamese \n" +"Language: vi\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0\n" +"X-Generator: LocFactoryEditor 1.2.2\n" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Modem device:" +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +msgid "Please enter the name of the device the modem is connected to." +msgstr "" + +#. Type: string +#. Description +#: ../templates:2001 +#, fuzzy +#| msgid "" +#| "Xringd needs to poll a modem, which connects to your machine via a serial " +#| "port. Please enter which serial port (usually /dev/ttyS[0-4]) your modem " +#| "is connected to." +msgid "" +"Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please specify " +"which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4])." +msgstr "" +"Trình xringd cần thăm dò một bộ điều giải, mà kết nối đến máy bạn thông qua " +"cổng nối tiếp. Bạn hãy nhập cổng nối tiếp nào (thường nơi " +"bộ điều giải bạn có kết nối." + +#, fuzzy +#~| msgid "Which device is your modem connected to?" +#~ msgid "Device your modem is connected to:" +#~ msgstr "Bộ điều giải của bạn có kết nối đến thiết bị nào?" --- xringd-1.20.orig/debian/postinst +++ xringd-1.20/debian/postinst @@ -0,0 +1,24 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +. /usr/share/debconf/confmodule + +if [ "$1" = configure ]; then + db_get xringd/modem-device + if [ ! -f /etc/xringd.conf -a "echo "$RET" | grep -Eq '(tty|modem)'" ]; then + cat /usr/share/xringd/xringd.conf | sed "s&/dev/ttyS0&$RET&" > /etc/xringd.conf + else + MODDEV=$(grep -E '^-m ' /etc/xringd.conf | cut -d\ -f2) + if [ "$RET" != "$MODDEV" -a "echo "$RET" | grep -Eq '(tty|modem)'" ]; then + TMPFILE=$(mktemp /tmp/$p.XXXXXX) + cat /etc/xringd.conf | \ + sed "s@^-m.*$MODDEV@-m $RET@" > $TMPFILE + mv /etc/xringd.conf /etc/xringd.conf.bak + mv $TMPFILE /etc/xringd.conf + fi + fi +fi + +#DEBHELPER# + --- xringd-1.20.orig/debian/postrm +++ xringd-1.20/debian/postrm @@ -0,0 +1,10 @@ +#!/bin/sh + +set -e + +if [ "$1" = purge ]; then + rm -f /etc/xringd.conf /etc/xringd.conf.bak +fi + +#DEBHELPER# + --- xringd-1.20.orig/debian/rules +++ xringd-1.20/debian/rules @@ -0,0 +1,3 @@ +#!/usr/bin/make -f +%: + dh $@ --- xringd-1.20.orig/debian/templates +++ xringd-1.20/debian/templates @@ -0,0 +1,17 @@ +# These templates have been reviewed by the debian-l10n-english +# team +# +# If modifications/additions/rewording are needed, please ask +# debian-l10n-english@lists.debian.org for advice. +# +# Even minor modifications require translation updates and such +# changes should be coordinated with translators and reviewers. + +Template: xringd/modem-device +Type: string +Default: /dev/ttyS0 +_Description: Modem device: + Please enter the name of the device the modem is connected to. + . + Xringd needs to poll a modem attached via a serial port. Please + specify which serial port the modem uses (usually /dev/ttyS[0-4]). --- xringd-1.20.orig/ringsm.c +++ xringd-1.20/ringsm.c @@ -223,7 +223,7 @@ * simple parser for the configuration file - check for a few errors * static line_now has the line number where parser is now */ -static line_now; +static int line_now; static int conf_parse(FILE *f, argparse_cback argparse) --- xringd-1.20.orig/xringd.c +++ xringd-1.20/xringd.c @@ -44,6 +44,7 @@ #include #include #include +#include #include #include #include @@ -77,7 +78,7 @@ #define MAXLINE 512 #ifndef MODEM_FILE -#define MODEM_FILE "/dev/modem" +#define MODEM_FILE "/dev/ttyS0" #endif #ifndef CONF_FILE #define CONF_FILE "/etc/xringd.conf" @@ -128,8 +129,7 @@ void fork_cmd(char *cmd); -void -main (int argc, char *argv[]) +int main (int argc, char *argv[]) { int arg; struct serial_icounter_struct c; @@ -204,6 +204,7 @@ ringsm_dump(); } /* NOTREACHED */ + return 0; } void @@ -271,13 +272,15 @@ va_start(p, fmt); vsprintf(buf, fmt, p); - if (log_level >= level) + if (log_level >= level) { if (debug || -1 == priority) { fflush(stdout); fprintf(stderr, PROG ": %s\n", buf); fflush(stderr); - } else - syslog(priority, buf); + } else { + syslog(priority, "%s", buf); + } + } va_end(p); } --- xringd-1.20.orig/xringd.conf +++ xringd-1.20/xringd.conf @@ -14,7 +14,8 @@ # # command line options (-c -n silently ignored) -#-m /dev/ttyS1 +# modem device +-m /dev/ttyS0 #-a /usr/local/audio/bin/play /usr/local/lib/sounds/ring.au -a # rings this far are taken as one ring: @@ -25,11 +26,14 @@ #-l 100 # 2 rings 10-25 sec apart followed by 30 secs silence: ppp connect with office1 -R 10-25 R 30 : /etc/ppp/ppp.start office1 +#R 10-25 R 30 : /etc/ppp/ppp.start office1 # 3 rings with 10-20 secs between each pair => ppp connect with office2 -R 10-20 R 10-20 R 30 : /etc/ppp/ppp.start office2 +#R 10-20 R 10-20 R 30 : /etc/ppp/ppp.start office2 # 2 nearish rings then 1 ring after 20-26 secs, followed by no ring in # 30 secs => heater on! -R 1-6 R 10-16 R 8 : /usr/local/bin/turn-heater on +#R 1-6 R 10-16 R 8 : /usr/local/bin/turn-heater on + +# Debian default, can we say? +R 20-30 R 30 : /usr/bin/pon provider