issue for a name of os-uninstaller translating on korean
Hello !
It was very useful tool for both windows and linux
people who are not get used in boot-repair or more delete the os
but , it uses wrong translation on korean ,actually the very opposite meaning of it
So , I recommend you to change its name to "운영체제 제거도구"
OS-Uninstaller = 운영체제 제거도구
OS-Installer = 운영체제 설치도구
By the way, I can't fine any clue of os-uninstaller from the launchpad
Something happen to OS-Uninstaller?
Thank you for developing and sharing with us your great tools
^__^
Question information
- Language:
- English Edit question
- Status:
- Solved
- Assignee:
- No assignee Edit question
- Solved by:
- YannUbuntu
- Solved:
- 2013-10-02
- Last query:
- 2013-10-02
- Last reply:
- 2013-09-30
|
#1 |
Thank you Jung.
I just fixed the string : https:/
It will be uploaded in next versions of the utility.
The PPA of OS-Uninstaller has been merged into the PPA of Boot-Repair. Now the PPA of Boot-Repair contains both utilities.
Jung-Kyu Park (bagjunggyu) said : | #2 |
Thanks YannUbuntu, that solved my question.