Who review the translations import?

Asked by PhoneixS

I will like to know who must review the translations when autoimport fail.
There is a way to review it by my self? (I'm the proyect admin of fheroes2).

I say this becouse in my proyect the po files are in subdirectoris for each language:
fheroes2/files/lang/fheroes2.pot
fheroes2/files/lang/cs/LC_MESSAGES/fheroes2.po
fheroes2/files/lang/es/LC_MESSAGES/fheroes2.po
fheroes2/files/lang/ru/LC_MESSAGES/fheroes2.po
fheroes2/files/lang/fr/LC_MESSAGES/fheroes2.po

and this can be autoimported, but I'm who will import it, and know that is correct and what language must mach each one.

Question information

Language:
English Edit question
Status:
Solved
For:
Launchpad itself Edit question
Assignee:
Jeroen T. Vermeulen Edit question
Solved by:
Jeroen T. Vermeulen
Solved:
Last query:
Last reply:
Revision history for this message
Best Jeroen T. Vermeulen (jtv) said :
#1

Some variants of this work, but it's brittle and complicated. This kind of directory layout makes sense for MO files, but not really for PO files.

Better to do it like this:

  fheroes2/files/lang/fheroes2.pot
  fheroes2/files/lang/cs.po
  fheroes2/files/lang/es.po
  fheroes2/files/lang/ru.po
  fheroes2/files/lang/fr.po

Otherwise, usually it's me who needs to review the uploads and it can take a while before I get to it. We give priority to the templates.

If you use the scheme I showed above, the files should be imported automatically.

Jeroen

Revision history for this message
PhoneixS (phoneixsegovia) said :
#2

Thank you for the answer. I will try to convince the development team to make the changes.

Revision history for this message
PhoneixS (phoneixsegovia) said :
#3

Thanks Jeroen T. Vermeulen, that solved my question.