New language translation group

Asked by Matthew Carroll

Hello,

We need a new translation group for our application, called "PMRO" [1]. It will have languages like French, Spanish, Catalan, Irish, Japanese, Chinese etc.

I think that the group must be called "Pikachu Region Translators " and his description will be "Pikachu Region Translators is the group designed for people who are interested in the translation of the Projects in the Pikachu Region Network".

Thank you!

[1]https://launchpad.net/pmro

Question information

Language:
English Edit question
Status:
Solved
For:
Launchpad itself Edit question
Assignee:
No assignee Edit question
Solved by:
Matthew Carroll
Solved:
Last query:
Last reply:
Revision history for this message
Adi Roiban (adiroiban) said :
#1

Hi,

I think that one of the Rosetta admins could create that group for you, but I'm suggestion to assing the translations to "Launchpad Translators" group.
https://translations.edge.launchpad.net/+groups/launchpad-translators

In Launchpad , a "translations group", is a group of translation teams. You will have to create the required translations teams and appoint them to each language.

What is the benefit of creating a special translation group for your project ?

You can work with "Launchpad Translators" group and launchpad translations teams just like they were teams and traslators for your project.
The benefit you will get by using "Launchpad Translators" it that the group is already created and there are already teams appointed for languages (and other teams will be appointed soon).

I think that translators should work toghtere in teams, even if the are translating Pikachu or GNOME. Dividing translators in teams per applications is not of much use for the translators.

Cheers,

Revision history for this message
Matthew Carroll (mcarroll779) said :
#2

OK, Thanks for that info, I'll go with the Launchpad Translators group then.

Cheers.

Revision history for this message
Matthew Carroll (mcarroll779) said :
#3

OK, Thanks for that info, I'll go with the Launchpad Translators group then.

Cheers.