Please add New Mon translation for Ubuntu

Asked by talachan

Language name: Mon
ISO 639-3: mnw
Country : Myanmar
Plural forms: nplurals=1; plural=0;
Ubuntu team : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-mnw
http://www-01.sil.org/iso639-3/documentation.asp?id=mnw

for the locale file we also sent to sourceware.org but it will take time to get confirmation.
https://sourceware.org/bugzilla/show_bug.cgi?id=25139

you can check our locale file here :
https://sourceware.org/bugzilla/attachment.cgi?id=12055

Question information

Language:
English Edit question
Status:
Solved
For:
Launchpad itself Edit question
Assignee:
No assignee Edit question
Solved by:
Colin Watson
Solved:
Last query:
Last reply:
Revision history for this message
Gunnar Hjalmarsson (gunnarhj) said :
#1

Why do you have two projects for the Mon translators team? The ubuntu-l10n-mnw one has the right name, and should be the one kept. Having both that and mon-translation may cause confusion, so the latter should preferably be deleted IMO.

Revision history for this message
talachan (talachanmon) said :
#2

Thank for kindly information and if that cause confusion will not use the mon-translation and used that https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-mnw for our mnw_MM translation.

Revision history for this message
talachan (talachanmon) said :
#3

Please, let me know if you require additional information or further clarification regarding this matter.

Revision history for this message
Gunnar Hjalmarsson (gunnarhj) said :
#4

@talachan: AFAIK you have provided the necessary info. Now we wait for someone with proper access to review your request. I submitted a reminder on IRC:

https://irclogs.ubuntu.com/2019/10/31/%23ubuntu-devel.html#t11:46

Thank you for your patience. ;)

Revision history for this message
talachan (talachanmon) said :
#5

Thank @Gunnar Hjalmarsson i have been waiting that since 2013-12-02 hope will get start doing translate to our Mon language soon.

Revision history for this message
Best Colin Watson (cjwatson) said :
#6

I've updated https://translations.launchpad.net/+languages/mnw with the plural forms information you gave, and appointed https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-mnw as the translation team for Mon in Ubuntu.

Revision history for this message
talachan (talachanmon) said :
#7

Thank you so much 💕 for support our language to translate Ubuntu

Revision history for this message
talachan (talachanmon) said :
#8

Thanks Colin Watson, that solved my question.

Revision history for this message
Gunnar Hjalmarsson (gunnarhj) said :
#9

@talachan: I see that you have started the translation work. That's great.

However, it's important to understand that Ubuntu is a distribution, i.e. most of the software origin from somewhere else such as GNOME, Debian, freedesktop.org, etc. aka "upstream". Even if it's possible to translate such software via the Launchpad interface, it's not optimal, since then the translations don't benefit non-Ubuntu users of that software. So basically you'd better translate upstream as far as possible.

A few weeks ago I posted this message to the ubuntu-translators mailing list (about another language) with a few hints about where to translate what:

https://lists.ubuntu.com/archives/ubuntu-translators/2019-September/007566.html

But this is not the right place to hold this discussion. Please subscribe to the ubuntu-translators mailing list, if you haven't already, and let's talk more on that list.

https://lists.ubuntu.com/mailman/listinfo/ubuntu-translators