Burmese Plural form needs update
Hello,
I am co-ordinating the Ubuntu localization into Burmese. When attempting to translate Gnome-related templates, we receive a message that plural form information is needed.
The Unicode consortium has already specified plural form rules for Burmese:
http://
In plain English: "any quantity is represented with the same form; there are no plural forms". I've posted this question to the Burmese community and received confirmation. Although "myar" can be used to enforce plurality, its use is stylistic (sort of like "many" in English).
I have read FAQ 254, but I'm not sure how to post a rule about zero plural forms. I guess:
0
...is the general rule.
Please update plural information for Burmese in Launchpad, so that we can continue to translate applications which use this. Thanks!
-->Seth
Question information
- Language:
- English Edit question
- Status:
- Solved
- Assignee:
- No assignee Edit question
- Solved by:
- Henning Eggers
- Solved:
- Last query:
- Last reply: