Support request for appointing “Launchpad Hungarian Translators” team in the Launchpad Translators group

Asked by Gergely Szarka

Please allow “Launchpad Hungarian Translators” team to join the Launchpad Translators group. You can find the team here:

We are currently working on meeting all the points you have described in the FAQ (

1.) We are following the naming convention (lp-l10n-CC, where CC is your language code, using iso-639 two letters code)

2.) The subscription policy of the team is set to Moderated

3.) The team information is there, including the link to the translation guidelines.

4.) The team has a mailing list as a communication channel to coordinate the translation activities

5.) As the coordinator of the team I'm already subscribed to the launchpad-translators mailing list and can be accessed through my e-mail address which can be found on my Launchpad profile.


Gergely Szarka

Question information

English Edit question
Launchpad itself Edit question
Launchpad Translations Coordinators Edit question
Last query:
Last reply:
Revision history for this message
Milo Casagrande (milo) said :

Hello Gergely,

thanks for contacting us!
With regards to your request, I do not see any problem appointing your team to handle Hungarian translation for the Launchpad Projects. Everything seems to be in place.

One thing we would like to ask you is if you have contacted the Ubuntu Hungarian translation team:

I know they have been doing a great work in Ubuntu, have guidelines, and are (more or less) the same people from the GNOME Hungarian translation team. Joining forces, or sharing resources (guidelines, best practice, glossary), might be a great idea.

Before appointing your team we would like to hear from you about that point.
Let us know!


Revision history for this message
Gabor Kelemen (kelemeng) said :

Hi Milo

Actually, I have requested Gergely to make this move, because it became somewhat "urgent" for the ubuntu-l10n-hu team to translate something that is only translatable by lp-translators. All in all, I'm already member of this team, and I'll make sure they will know how to do the business best :).

Revision history for this message
Milo Casagrande (milo) said :

Hi Gabor,

thanks for replying, and thanks for assuring us that they know about the other team! :-)
Will appoint it right away!


Can you help with this problem?

Provide an answer of your own, or ask Gergely Szarka for more information if necessary.

To post a message you must log in.