Nuevo en launchpad

Asked by Cesare Montedonico

Soy nuevo en launchpad y no se como hacer archivos para traduccion, veo que hay muchos colaboradores y archivos creados por ellos, pero como hacen eso??? no comprendo el formato ni como crearlos, aunque si como hacer la traduccion, ya hice algunas, pero a partir de las ya creadas, alguien podria explicarme el funcionamiento de esto??

Question information

Language:
Spanish Edit question
Status:
Solved
For:
Launchpad itself Edit question
Assignee:
No assignee Edit question
Solved by:
Jordi Mallach
Solved:
Last query:
Last reply:
Revision history for this message
Best Jordi Mallach (jordi) said :
#1

Hola Cesare,

Launchpad utiliza el formato estándard de catálogos de mensajes «gettext», que es el que se usa en la gran mayoría de proyectos de Software Libre.

Los ficheros que ves con parejas de frases "msgid" y "msgstr" los genera las herramientas del paquete GNU gettext, a partir del código fuente de las aplicaciones o documentos de los que se originan.

Te recomiendo que leas algún manual de gettext orientado a los desarrolladores de software. El manual oficial está disponible online en <http://www.gnu.org/software/gettext/manual/>, ahí explica cómo hacer que tu aplicación llegue a estar internacionalizada con gettext, y pueda autogenerar los ficheros .PO y .POT de traducción.

Revision history for this message
Cesare Montedonico (cmontedonico) said :
#2

Gracias Jordi, para empezar me voy a leer ese manual y si me surgen dudas, pues volvere a preguntar.

Revision history for this message
wowberk (wowberk) said :
#3

Yo también me lo voy a leer el manual.
La verdad que si que me gustaria colaborar en algo.

No seria buenas idea... Internacionalizar launchpad. osea poder traducir la web o sus partes principales para poder hacerla mas amigables a los que no tenemos un gran conocimiento de la lengua de Shakespeare

Revision history for this message
quiltrox (david-montecinos) said :
#4

jajaja, bueno yo quería ayudar, pero veo que ya esta todo ok con el Manual.